此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

获取 Adobe Flash Player

您现在的位置是: 主页 > 师资力量 > 翻译系 > 副教授 > 正文
孙昌坤

山东蒙阴人. 博士. 副教授. 硕士研究生导师.

 

教育背景:

1988.9-1991.6 曲阜师范大学外文系英语语言文学专业函授本科学习,获学士学位.

1993.9-1996.7 山东大学外文系英语语言文学专业硕士研究生,获硕士学位.

2002.8-2005.7 南开大学外国语学院英语语言文学专业博士研究生,获博士学位.

2009-2010  美国俄勒冈大学访问学者.


研究方向 
翻译教学、翻译史、西方当代翻译理论.


开设课程 
汉英翻译(本科) 
中西翻译史、西方翻译理论(研究生)、传媒翻译(MTI) 


论文及著、译作 

《实用科技英语翻译》(主编). 北京:对外经济贸易大学出版社,2013.10.

《借鉴与开拓-多元系统翻译理论研究》. 济南:山东大学出版社,2013.3.

《翻译简史》(A Brief History of Translation(参编). 天津:天津教育出版社,2011.6.

《财富传奇-一个犹太家族的真实故事》(译作). 济南:山东人民出版社,2010.4.

“目的文本取向的翻译研究”. 《外语与外语教学》, 2008/9.

《〈礼记〉名言》英语、汉白翻译. 济南:齐鲁书社,2006.

“简论译作序言跋语对于翻译研究的意义”. 《上海翻译》, 2005/2.
“秘响旁通 伏采潜发-从互文性角度看《文心雕龙·原道》中‘文’的翻译”. 《外语与外语教学》,  2005/2.
“中国诗学传统与近代诗歌翻译”. 《山东外语教学》, 2004/5.
《英语力作佳译赏析》合编. 延边:延边人民出版社, 2003. 
《大学汉英翻译教程》参编. 济南:山东大学出版社, 1997.

Powered by Songer Code 2014-2016 School of Foreign Languages and Literature , Shandong University
通讯地址:山东省济南市洪家楼5号山东大学外国语学院  邮编:250100
电话:+86-531-88377017   传真:88378210